Basque and Georgian

Have you ever noticed how easy it is to find non-existent links and connections with a mythical past just as it is easy to believe something because you want to believe it? This seems most evident to me when I am travelling.

In most places in Western Europe and elsewhere, links between a Celtic heritage and other cultures can be easily found. After all, Celtic tribes pretty much covered most of Europe and Asia Minor before the rise of the Romans.

Consequently, I could always find some connection to my Irish / Celtic past both real and imagined, no matter how tenuous. wherever I found myself, in a museum, a bar or faced with some artistic design.

However, recently in Georgia, I came across a common understanding in a shared belief that seemed to have no logical basis whatsoever.

Everyone I spoke with insisted that their Kartvelian language, spoken primarily in Georgia, and part of a language family indigenous to the Caucasus, is related to the Basque language spoken by a minority in the western Pyrenees, straddling the border between France and Spain on the coast of the Bay of Biscay.

People I chatted with in bars or with some inquisitive soul on a street or a park, one and all repeated the same thing.

Rome used to call their part of the world East Iberia as opposed to West Iberia, modern day Portugal and Spain and the Georgian language they speak today is also known as Iberian.IMG_1607

One excellent craft beer in a small bar in Batumi led to another and there were three or four young men, all speaking better English than my flimsy grasp of a smattering of European languages, all insisting on the similarities between their language and Basque.IMG_1605

When they discovered that I used to be a language teacher, they embarked on a list of grammatical and lexical similarities between the two languages, based on common names for landscape features such as river mouths and hilltops.

They had me there of course, because I didn’t know anything about Georgian or the Basque language except that ‘pinchos’ were the same as tapas! What I did know was that Basque is one of the living languages which did not descend from a proto-Indo-European group of families and that the Basque linguistic family tree is called an isolate, meaning it has no relation to any other known language.

Similarly on a wine ‘search and consume’ mission in Sighnaghi – one of the premium wine growing areas in Georgia, – an elderly women working in a veg plot in front of a ramshackle house beckoned me over and began to explain – in fluent but accented English – the history of the town walls around which I had been strolling.

IMG_1677Proud of her fluency, she confided in me that she had been a lecturer in languages at the University in Tbilisi.

Aha, thinks I, I’ll check what the boys in the bar had told me and no sooner had I mentioned the possibility of a Basque Georgian link, than she pounced.

Absolutely and not only that, she insisted, when she found out where I was from, the Irish had their origin in the area of the Basque refuge during the last Ice Age, at least 18,500 years ago and so must also be related to Georgians because Georgians and the Basque language of Euskera have a common origin! Just look at the etymology of words, she insisted. Then, as further proof, she cited Biblical evidence, reminding me (!) that Noah’s Ark had landed nearby and Tubal, the grandson of Noah and the fifth son of Japheth, commonly believed to be the father of Europeans, left the southern slopes of Mt. Caucasus to settle between the Pyrenees and the river Ebro, and that the Basque people are his direct descendants.

Barking mad, I thought and after handing over a few Georgian lari as a requested ‘donation’ for the town wall, I rushed off for the solace of a glass of wine.

I had no doubt that there was an ancient kingdom of Iberia – next door to the kingdom of Colchis (see my post on Medea) and I suppose there could be some typological similarities between the two languages but to suggest that Basque and Georgian were related seemed an impossibility.

The Basques are a pre-Indo-European remnant population of Europe that trace their ancestry to Mesolithic hunter-gatherer groups at the end of the last ice age about 11,000 years ago, OR they date back to later Neolithic groups who introduced agriculture, later mixing with local hunters before becoming genetically and linguistically isolated from the progress of the Indo-European languages in the rest of Europe.

More than likely there would have been a multiplicity of language families in pre-Ice Age Europe, from one of which Basque, or Euskera, originated. Whatever their origins, it is the only Pre-Indo-European language that is extant in Western Europe.

The only thing that’s clear is that it existed in that area before the arrival of the Romans with their Latin that would eventually develop into the French and Spanish Romance languages.

While not a language isolate like Basque, there are only four Kartvelian languages, Georgian, Mingrelian, Laz, and Svan, all spoken within Georgia, and all unrelated to any other language in the world.

Georgian, along with other Kartvelian languages, appeared in what was known as the Kingdom of Iberia sometime around 1000 BC. The Roman grammarian Marcus Cornelius Fronto in the 2nd century mentioned the emperor Marcus Aurelius trying to understand their “incomprehensible tongue”, unlikely if there were a connection between Georgian and a language spoken in the Roman Pyrenees territory.IMG_1746

Georgian evolved into a written language with an original and distinctive alphabet, when the royal class converted to Christianity in the mid-4th century adopting the status of Aramaic, the literary language of the new national religion and the oldest surviving literary text dates from the 5th century AD.

However, the hypothesis of a relationship, linking the Caucasian languages with other non-Indo-European of ancient times, is generally considered to lack conclusive evidence.

Musing over a very pleasing bottle of wine on the terrace of my hotel, I could sympathise with the Georgians and their determination to connect with Basque. After all, I had wandered through the museums in TbilisiIMG_1636 and Yerevan finding ‘proof’ of a Celtic past in shards of broken pottery and vague spiral like designs because that is what I wanted to find. And there I laid it to rest until I noticed label on the bottle of wine I was drinking.IMG_1685

Ancient Celtic Druids and the Bhagavad Gita

Bengal to Donegal

According to Julius Caesar and other writers and chroniclers from the first century BCE, such as Strabo, a Greek geographer, and Diodorus Siculus, an historian from Sicily, the ancient Celtic druids were more than just a semi-mystical priesthood.

Caesar certainly saw them not only as an organised inter-tribal brotherhood who acted as living repositories of their tribal histories and legends, negotiating, legislating, judging and officiating over all individual and community oaths and sacrifices but also as a rival authority to the extension of Roman power among the so-called barbarian tribes of the north.

Others regarded druids as poets and bards, seers, teachers, historians, astronomers, medical practioners and – later through the distorted lens of early Christians – as devious wizards and magicians who kept their people in thrall with simple sleight-of-hand tricks.

Probably all of the above is true, in some sense, in that they were, without doubt, the learned men of their people who had the recognised and unquestioned power to ‘excommunicate” individuals from community events. All commentators agree that they had a vast store of knowledge which they acquired orally and passed on to their followers over a 20 year training period.

No doubt they were poets and bards as the easiest way to memorise huge tracts of knowledge relating to tribal law and ownership was to make use of standard poetic functions such as alliteration, rhyme, onomatopoeia, simile and metaphor as a way of preserving and keeping alive tribal history and legends.

However, as no written records*1 exist of what the druids knew or learned, it is mere conjecture to say what they actually did.

Nevertheless, it is feasible to consider how the classical ancients described them and to put that knowledge into a suitable context.

It is likely that the druids became the sole provider of laws and customs among the widely varied nomadic and pastoralist Celtic people inhabiting Europe from the Early Iron Age, c.800 BCE. Being outdoors as a way of life, the druids would have become very receptive to the divine powers inherent in nature and would willingly have entered into a communion with them, having gradually assimilated facets from other existing codes of law and belief into their own oral bodies of knowledge. As nomadic people settled and adopted agriculture, more elaborate rituals and sacrifices were needed and the druids eventually became the predominant social and political bond uniting all Celtic people that Caesar feared so much and vowed to destroy.

What is known is that druids could be both male and female, with the men shaving their head across the forehead, leaving the hair long at the back, and that they were exempt from taxes and military service. Extraordinary attention was paid to the human head, which was seen as the location of the human spirit or soul. Heads, taken as a trophy in battle, implying control of an enemy’s spirit, were later preserved in cedar oil. Shrines often contained these mummified skulls or artistic representations of them.

With the rise of the hill forts and their ascendant chieftains, druids gravitated to the throne where they acted as trusted advisors. Regarding their role as seers and astronomers, they believed in a future or imagined worlds such as Tír na nÓg, Uí Breasail and Magh Mell.

Such powers they may have exercised would have depended upon their knowledge of the seasons and seasonal change, and their priveledged status, as intermediaries in the communion between men and gods, giving them the authority to initiate the planting and harvesting of crops and rites of thanks for success.

Seasonal change may have involved a close study of nature with such signs as frogs spawning deeper than usual or the trees showing the backside of their leaves and so on, being an imminent sign of changing weather patterns.

Similarly, like shamans world-wide, they perhaps used local plants to alter their worldly perception and also that of their people through the use of hallucinogenic mushrooms and plants such as foxglove or belladonna or perhaps, on a more one-to-one situation, hypnotism.

Oak groves were sacred to the druids as were certain rivers, and natural features of their landscape such as hilltops and valleys. Certainly, sacrifice of plants and animals took place while classical writers shuddered in scandalised horror at the idea of human sacrifice, ignoring their own brutal histories of slavery, torture and sacrifice in the public arenas.

Caesar seemed to feel Druidism originated in Britain, most especially in the modern day region of Anglesley Island off Wales, known then to the Romans as the Isle of Mona and that druidism spread to most of Europe but not as far south as Spain or Italy but it is more likely the other way round. As Caesar advanced into Gaul, gradually pushing back the barbarian tribes, the old knowledge retreated along with the population until further encroachment from Germanic tribes in the north meant that remaining Celts retreated to the islands of the Atlantic or clung to the northernmost fringes of Europe. Pushed again and finally hemmed in by the legions in Britain, the druids reputedly met their end facing off against advancing Roman legions who stormed the Isle of Anglesey in 60 CE, wiping out the last stronghold of Celtic druidism. That he knew of, anyway!

Inevitably druids continued, unhindered in their ways, in the far flung western isle of Ireland, relatively untouched by Roman rule, for a further 500 years until the arrival of Christianity on the shores, (not taking into account of the hundreds of Christian enslaved from raids on both the European mainland but also from the west coast of Britain, a trade that was to continue for many more centuries).

The Hindu Link

Recent Celtic scholarship*2 has shown that the origins of druidism share a common Indo-European heritage with the Brahmins of Vedic India. Strong parallels exist between ancient Celtic and Hindu society, with their common Indo-European roots in law and customs going back to the Early Bronze Age or even the Neolithic period.

As far back as 1786, Sir William Jones discovered close links between ancient Sanskrit – the language of the Vedas – and Greek, Latin, Celtic and Germanic languages. Linguistically, Italic and Celtic (the fore-fathers of Latin and Old Irish) and Indo-Iranian (Persian, or Avestan, and Sanskrit) were part of the much greater family of Indo-European languages sharing many common features and lexical cognates.

By the third millennium BCE, The Indo-Aryan cattle-rearing nomads roaming the Eurasian steppes west of the Urals dispersed west to Europe and, circa 1500 BCE, arrived in the north west plains of India from the mountain passes of Afghanistan where their beliefs merged with pre-existing ones to form the basis of Hinduism. Similar to the Celts of Western Europe, their culture was characterised by domesticated cattle and horses, chariots, spoked wheels and elaborate metalworkings.

Certainly, early Celtic society was based on a shared or common language – (Proto-Celtic), an authoritative priesthood (Druids), a strict social hierarchy (Chieftains / Kings – Nobles / Warriors – Priests / Druids – Farmers / Craft-workers – Slaves) with acknowledged descent from a single, known ancestor and where cattle represented both wealth and prestige. The Indus valley civilization at a comparable time was remarkably similar as society was based on the pillars of language (Sanskrit), an authoritative priesthood (the Brahmins) and a social hierarchy of chieftains supported by the Brahmin priestly caste overseeing a warrior nobility with ordinary people below them and subjugated people or slaves at the bottom).

The Celtic grouping of families into four generations – the Irish “derbfine” is similar to the Indian notion of “sapinda.” Ancient Irish marriage laws paralleled ancient Indian ones, so too did the laws of inheritance through the female line. The use of fasting – a hunger strike – to “dishonour” a transgressor is common to this day in both societies – think Gandhi, Bobby Sands and the many others who have pledged their life for a principle! The ancient oral Irish legal foundation, the laws of Fénechus, transcribed from the 7th century CE by Christian scribes and constantly annotated and added to, and later known as the Brehon Laws, share many similarities with the Vedic culture and laws of the North West Indus valley in modern day India.

According to The Book of Invasions, (see earlier post on Epochs and the Books of Invasions) a collection of poems and prose narratives that presents itself as a chronological “history” of Ireland and the Irish, the earliest of which was compiled by anonymous scribes during the 11th century, Amergin was a Milesian seer or druid who fought against the Tuatha De Danann and is chiefly remembered even today for his song where he subsumes the world into his own being with a philosophic outlook that parallels the declaration of the Lord Shri Krishna in the Hindu Bhagavad-Gita. *3

The Song of Amergin

I am the wind that blows across the sea;

I am the wave of the ocean;

I am the murmur of the billows;

I am the ox of the seven combats;

I am the vulture on the rock;

I am a beam of the sun;

I am the fairest of flowers;

I am a wild boar in valour;

I am a salmon in the pool;

I am a lake on the plain;

I am the skill of the craftsman;

I am a word of science;

I am the spear point that gives battle;

I am the God who creates in the head of man the fire of thought.

Who is it that enlightens the assembly upon the mountain, if not I?

Who tells the ages of the moon, if not I?

Who shows the place where the sun goes to rest, if not I?

Who is the God that fashions enchantments – The enchantment of battle and the wind of change?

Compare with Chapter 10, The Divine Manifestations, of the holy book of the Bhagavad Geeta *3

I am the electric Force in the powers of nature

I am the mind

and I am the intelligence in all that lives,

I am the Whirlwind among the winds

of the waters, I am the Ocean

I am the Thunderbolt of weapons

of cows I am the Cow of Plenty

I am the Eagle among birds

I am the passion in those who procreate

I am the eternal present,

I am the lion among beasts

I am the beginning, the middle and the end in creation

I am time inexhaustible

I am all devouring death

I am the origin of all that shall happen

Whatever is glorious, excellent, beautiful and mighty,

be assured that it comes from but a fragment of my splendour.

Whatever the case, it is beguiling to think of a single strand of humanity sowing the seeds of civilization from Bengal to Donegal as attested by this dedication from the 1935 edition of The Geeta to W.B. Yeats!

Geeta Dedication

*1               The Coligny Calendar, dating from the first century CE has sixteen columns of months covering a period of five years and has been compared with Vedic cosmology. Major festival, according to Diodorus Siculus were held every five years and festival days were marked on the calendar.

*2          Kelly, Fergus (1988). A Guide to Early Irish Law. Early Irish Law Series 3. Dublin: DIAS. ISBN 0901282952.

Binchy, D. A. 1972. “Celtic Suretyship, a fossilized Indo-European Institution?” The Irish Jurist 7, 360–72.

Charles-Edwards, Th. 1980. “Nau Kynwedi Teithiauc.” In D. Jenkins and M.E. Owen (eds.), The Welsh Law of Women. Studies presented to Professor Daniel A. Binchy on his eightieth birthday, 3 June 1980. Cardiff: University of Wales Press, 23–39.

*3               The Geeta – the Gospel of the lord Shri Krishna

Put into English by Shri Purohit Swami 1935 Faber & Faber Ltd.

Who are the Irish and Where did their Language come from? Part Three

Ireland was a different story – relatively untouched by Rome, society there did not change dramatically until the advent of Christianity 500 years later. Groups of Celtic speaking people continued to arrive and leave, bringing with them La Tène styles and influences.  Iron Age Celts thus survived in Ireland long after it had been wiped out elsewhere.

Linguists refer to the languages spoken in Britain and Ireland as Insular Celtic which can be further subdivided into Brittonic or P-Celtic and Goidelic or Q-Celtic, as in the table below.

Insular Celtic

Brittonic or P-Celtic

Goidelic or Q-Celtic,

Ancient British

Welsh Cornish Breton Irish Scots

Manx

Whether the ancient Celts can be identified with the Gauls that Caesar defeated, the Insular Celtic languages are closely related to one another and to the other Celtic languages of Europe, now sadly extinct. Although the earliest record of what is now known as Irish dates from the 5th century A.D. in the form of a simple inscription, there is no doubt that Irish is a branch of Celtic which is a branch of Indo-European and Irish cannot have arrived in Ireland before the spread of the Indo European languages.

Despite the similarities and inter-relationships between the Celtic languages, it is not possible to pinpoint the exact origin of Irish. Linguistically speaking, the more similar two languages are to each other, the less time they have spent apart and the languages of Ireland, Britain and Gaul are remarkably similar and related to Proto Celtic.

Obviously, languages like French, Spanish and Italian bear striking similarities, so much so that they can be viewed as cousins, with their parent language being Latin, as spoken during the Roman Empire.

Similarly, Irish can be seen as cousin to Welsh, Cornish and Breton on one hand and to Scots Gaelic and Manx on the other and the original parent language would have been Common Celtic.

A subset of the Proto- Indo European Family of Languages

Celtic Italic Germanic Slavonic Greek
Irish, Welsh, Cornish, Breton, Scots Gaelic & Manx Latin, French, Spanish, Italian etc. English, German, Scandinavian languages Russian

The shared vocabulary of all Indo European languages, including Celtic, indicates there could have been no separation of the Celtic group into divergent dialects before the development of farming soon after the end of the Stone Age as the ancestors of Indo European flood in from Eastern Europe and Western Asia in four main Language groups – Graeco-Latin along the Mediterranean, the Germanic around the Baltic, the Slavonic in the east and the Celtic in the centre and west. It is impossible to see “Irish” arriving during the Neolithic period as that would postulate a physical split between the earliest speakers of Irish, British and Gaulish back to 4000 BCE.

Equally, it is next to impossible to imagine a Celtic language entering Ireland much before 1000 BCE.   Although Ireland was in contact with Britain and Europe for nearly a thousands years prior to this, as seen through the distribution of ceramics, polished stone axes and megalithic tombs, and that link continued throughout the Bronze Age, with the exchange of weapons and ornaments, but again there is no direct evidence for Irish having been introduced as a “trade” language or as a “lingua franca”. Neither Irish nor any other Celtic language have the aspect of a pidgin or trade language nor are they simplified in any way while their respective grammars and vocabularies retain the full range of their Proto-Indo European ancestor.

By 300 BCE, archaeological evidence indicates the spread of La Tène culture and the arrival of small groups or bands but no sign of a major settlement of a foreign population. Nevertheless, the evidence of tribal names suggests that Celtic speakers, both Goidelic and Brittonic with the former gradually subsuming the latter, occupied large areas.

So, if the accounts in the Book of Invasions are discounted as to the origins of the Irish and their language and Irish was not a trade language introduced during the Bronze Age, what is left?

Although multiple opportunities for a language shift in Ireland have been postulated, the one most likely to have been the direct ancestor of Irish aligns itself with the rise of the hill forts from 1000 BCE as the sites assumed significant religious and ceremonial features. The spread of regional centres in areas of Ireland – Crúachan in the west, Eamhain Macha in the north, Dún Ailinne in the east, Cashel in the south and Tara in the middle – might also herald the arrival of a new language.

So, although Irish was not native to Ireland, there would have been Celtic predecessors brought in multiple times by small groups from similar areas of the Atlantic seaboard and Britain who introduced their language, not through warfare but more likely, through having a more productive economy or just by simply outnumbering the sparse native population and whose identity became subsumed under a continuing influx of Celtic people. Bi-lingualism is the first stage when two languages meet and the native Irelanders would have adopted Proto Irish if it had been in their interests to do so.

Languages represent social phenomena with no language being intrinsically superior or inferior to another. Instead, language is used to fulfil essential social contacts in areas such as religion, law, sport, trade, literature and so on. Linguists refer to these social contexts as “language domains”. The new or target language is often linked with specific domains and, in the case of a “proto Irish” arriving in Ireland, the new language must have either filled in an existing domain or else created a need for a new one so that the native inhabitants would have thought it worth their while to embrace the new language.

So, the most probably reason for the adaptation of a “proto-Irish” by native Irelanders was that the new language offered the people access to something they did not have before – perhaps it was a tighter form of social organisation,

based on stratification, feasting, gift giving or some type of social prestige – a warrior elite or a new religion. Traditionally, the spread of world religions often carried with it a new language, Islam and Arabic, for example or Christianity and Latin.

The spread of hill forts and the regional centres they controlled, along with the rise of iron weaponry, leading to a warrior elite such as the Red Branch (Craobh Ruadh), with society forming clearly delineated stratification lines between tribal chiefs, religious leaders or druids, the warrior elites and the trade and craft people all tended to attract the native Irelanders to a new social system and the language that came with it. The overall result might have caused the native “Irelanders” to identify with and behave like the early speakers of “proto Irish”.

So, on the basis of archaeological, linguistic and genetic evidence, it seems most likely that from 1000 BCE, “proto Irish” would have arrived with different Celtic groups, pushed to the fringes of Europe from the inhabited La Tène lands into Britain and then further west into Scotland, Wales and Ireland. Certainly by 100 AD, a Celtic language, the predecessor to the modern Irish language, was in place. Linguistically, Old Irish was a monolithic language, meaning that, if it had been in Ireland for millennia, it would have developed dialects, which it did not do until more recent times.

In conclusion, it seems that the language known today as Irish arrived in Ireland sometime between 1000 – 100 BCE with evidence for both Brittonic and Goidelic groups establishing central foci for existing communities and ultimately providing a means of dividing Ireland up into different social groups, tribes and clans. Nevertheless, it would be nonsense to think of the people then as an Irish nation, the first reference to which only occurred nearly 1800 years later!